?

Log in

No account? Create an account

Entries by category: общество

Вчера в чеченском драмтеатре сдавали спектакль, поставленный по по мотивам трилогии А. Н. Островского «Праздничный сон до обеда», «Свои собаки грызутся, чужая не приставай!», «Женитьба Бальзаминова (За чем пойдёшь, то и найдёшь)». Режиссер-постановщик, автор сценографии и музыкального оформления, заслуженный деятель искусств РФ Дмитрий Горник. Сделала фотографии, качество которых желает быть лучше.


В роли свахи (слева) - народная артистка ЧР Д.Шахбазова, вдова Домна Белотелова - засл. деятель искусств ЧР Х.Ахмадова.

Read more...Collapse )

Зачем белить деревья?

Вдоль трассы Баку-Москва выстроились свежепобеленные деревья. Моя попутчица задалась вопросом, который я вынесла в заголовок. Сама я, признаться, об этом никогда не думала - белят, и ладно. Традиция, наверное, такая.

Read more...Collapse )
Наверное, так и было: сено-солома, кукуруза, которую в основном сеяли в горных селениях и в предгорьях тоже. Осенью в разных уголках сельского подворья можно было наблюдать вот такие картинки:
000
Дальше…Collapse )

Сапоги тирана

Сначала, говорят, был памятник как памятник,  был установлен в Будапеште в 1951 году. Вождь всех времен и народов был изображен в роли оратора. Потом наступили смутные времена и 24 октября 1956 года толпой в дни Венгерского восстания 1956 года был разрушен. Толпа венгерских мятежников разрушила статую, оставив только его сапоги, в которые был водружён венгерский флаг. Бронзовое начертание «Вождь, учитель и лучший друг венгерского народа» было содрано с пьедестала.http://fotki.yandex.ru/users/laki1977/view/561726/?page=0&ncrnd=2603

Сам процесс разрушения выглядит очень неприглядно и напоминает о тех злодествах, которые были сотворены тираном. http://dev.mazepa.us/russia/history-an

Вот жил человек на земле, Куда делись напоминания о нем? Все памятники, картины, произведения литературы и многое тругое? Превратились в труху. Ни к чему этому притрагиваться не хочу даже мысленно. И знаете почему? Потому что видела глаза тех, кто стал свидетелями трагедии Хайбаха, слышала рассказы депортрованных, которые так и не поняли, за что оказались вывезенными в товарняках в самый холодный месяц в году с снежные степи Казахстана. Эти сапоги полностью увязли в крови миллионов безвинных жертв, в том числе полутора десятка моих ближайших родственников, которые так и не увидели родину и оказались похороненными там, на чужбине. Называть его человеком тоже не хочу, для этого есть другие определения:  злодей, чудовище, душитель, человеконенавистник... Выбирайте, кому какое больше подходит.
Сегодня много слышала о вчерашнем событии в Ведучи. Масштабы, говорят,  грандиозные, размах работ - фантастический. В таких случаях разговор обычно заходит о дорогах - самая актуальная сторона вопроса. Рельеф местности сразу после селения Чишки начинается очень сложный: крутые повороты, пропасти, почва местами неустойчивая. Вот поэтому люди и задают вопросы в отношении дорог.
Спешу сообщить: прокладка дорог уже началась и ведется фантастически быстрыми темпами. Например, дорога, которая ведет из столицы республики в сторону Итум-Кали. Мы настолько привыкли к ежедневным переменам, что уже перестали обращать внимание на то, что происходит вот здесь, перед самым носом. Например, неделю назад ездила в Шатой. Выехали из Грозного, а там такое... Прежнюю дорогу не узнать. Идет широченная полоса отличной дороги - без ухабов, без колдобин. Людей и техники на всем протяжении строящейся трассы много, темп работ очень напряженный - видно даже со стороны.
Кстати, дорога в промежутке между Грозным и до селения Чишки всегда считалась очень опасной, хотя и проходила по равнинной части республики.  К счастью, о той  дороге очень скоро останутся одни воспоминания.  А что касается горной части, рассказывали, что в Итум-Кали, и дальше, в Ведучи, дорожный серпантин выглядит вполне прилично, он отремонтрован и дальше будет улучшаться. Сегодня инженерная мысль шагнула далеко вперед, поэтому я предпочитаю довериться специалистам и ждать. А по весне повезу туда гостей, которые наслышаны о наших красотах и желают посетить эти места.
В эти дни в Чечне вспоминают тех, кто, как это отмечалось в официльных документах, был "навечно сослан" в Казахстан, Киргизию и дальше - в Сибирь... Здесь хотелось бы процитировать слова выдающегося казахского ученого, публициста и поэта Олжаса Сулейменова о депортации народов: «Всякий раз, когда я посещаю казахов, нашедших вечный покой на своей родине, я нахожу могилы замученных на моей земле вайнахов. Их здесь более 300 тысяч, целая страна, в которой нет различия по национальности. Я молча стою над могилами, а перед глазами возникают образы людей, пришедших на мою родину оболганными и униженными, но не сломленными, с высоким и ничем не обозримым чувством чести и истинного человеческого достоинства».
В очередной раз обращаюсь к трагедии селения Хайбах. Сегодня предлагается рассказ Ахмеда Мударова, который в дни выселения был расстрелян вместе с семьей, но выжил, около года скитался по горам, уходя от преследований, позже был депортирован, выжил в тюрьме, вместе со всеми вернулся на родину и нашел вечный покой рядом со своими предками.

Дальше…Collapse )
В преддверии 23 февраля, трагической даты в жизни чеченского народа, хотела бы познакомить вас с рассказами свидетелей трагедии в селении Хайбах. 69 лет минуло с той поры, но люди, которым Всевышний позволил дожить до наших дней, помнят эти события до мельчайших подробностей.

Саламат Гаев, сельский учитель. В Хайбахской топке у него сгорело 14 ближайших родственника, в том числе и два двоюродных брата, которые родились накануне трагедии. Хасану и Хусейну суждено было прожить на этом свете всего один день.

Гаев Саламат

Читать дальше...Collapse )
Сегодня в центре Грозного, в доме, где жил Дзияудин Мальсагов, была установлена вот эта мемориальная доска.
А_1
Сегодня осуществилась мечта его вдовы Валентины Петровны Мальсаговой снова увидеть на стене дома мемориальную доску. Ранее доска здесь висела. И все знали, что в т. н. "барском" доме жил Дзияудин Мальсагов, которого в своем выступлении директор Архивного Управления ЧР Магомед Музаев назвал первым чеченским правозащитником.
Read moreCollapse )
Эта книга получила невероятную популярность. Вышла на английском, а потом была переведена на полтора десятка языков: немецкий, французский, испанский, чешский, португальский, японский, польский...


По признанию ее автора Хасана Баиева, идея написать книгу, основываясь на дневниковые записи, сделанные в период военных действий, у него появилась давно. Но на это надо было решиться, как-то собраться с мыслями, систематизировать записи, выработать сюжетную линию. И тут ему на помощь пришли его друзья - замечательная супружеская пара Руфь и Николас Данилофф.


Дальше вы можете прочитать небольшой отрывок из книги Хасана Баиева, которая, кстати, на русский язык не переведена.
Read moreCollapse )

Profile

часы
t_chagaeva
t.chagaeva

Latest Month

September 2017
S M T W T F S
     12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930

Tags

Syndicate

RSS Atom
Powered by LiveJournal.com
Designed by yoksel