t.chagaeva (t_chagaeva) wrote,
t.chagaeva
t_chagaeva

Category:

Он пытался научить нас: все люди - братья, и белобрысый Колька, и смуглый Алхазур...

Одним из первых трагедию чеченцев и ингушей в своей повести "Ночевала тучка золотая..." озвучил Анатолий Приставкин. При нашей самой первой встрече Анатолий Игнатьевич спросил: "На тридцати языках вышла "Тучка", а чеченцы так ее и не перевели. Как ты думаешь - почему?" У меня не было ответа на этот вопрос. Заметив замешательство, тут же сам помог выйти из ситуации: "Дай мне слово, что будешь задавать этот вопрос и добъешься ответа". Этот разговор проходил в бытность Анатолия Игнатьевича Уполномоченным по правам человека при Президенте РФ. На дворе стоял конец декабря 1994 года, в Чечне разгорался грандиозный пожар войны. Потом была вторая чеченская.
Сегодня вспомнился этот разговор. Поэтому и спрашиваю: будем переводить "Тучку" Анатолия Приставкина на родной язык? Ее есть кому перевести, а вот с изданием помочь надо бы... Прочитаете отрывок из книги и сами придете к выводу: надо!



"…Но об одном, что видел тут, на станции, он промолчал. О странных вагонах на дальнем тупике за водокачкой. На те вагоны он набрел случайно, собирая вдоль насыпи терн, и услыхал, как из теплушки, из зарешеченного окошечка наверху кто-то его позвал. Он поднял голову и увидел глаза, одни сперва глаза: то ли мальчик, то ли девочка. Черные блестящие глаза, а потом рот, язык и губы. Этот рот тянулся наружу и произносил лишь один странный звук: "Хи". Колька удивился и показал ладонь с сизоватыми твердыми ягодами: "Это?" Ведь ясно же было, что его просили. А о чем просить, если, кроме ягод, ничего и не было.
- Хи! Хи! - закричал голос, и вдруг ожило деревянное нутро вагона. В решетку впились детские руки, другие глаза, другие рты, они менялись, будто отталкивали друг друга, и вместе с тем нарастал странный гул голосов, словно забурчало в утробе у слона.
Колька отпрянул, чуть не упал. И тут, неведомо откуда, объявился вооруженный солдат. Он стукнул кулаком по деревянному борту вагона, не сильно, но голоса сразу пропали, и наступила мертвая тишина. И руки пропали. Остались лишь глаза, наполненные страхом. И все они теперь были устремлены на солдата.
А он, задрав голову, показал кулак и привычно произнес:
- Не шуметь! Чечмеки! Кому говорят! Чтобы ти-хо! Он шагнул к еще не опомнившемуся Кольке, ловко развернул лицом к станции, будто знал, откуда он взялся, и подтолкнул в спину.
- Топай, топай отсюда! Тут не цирк, и смотреть тут нечего!
Колька летел до самой станции, зажав в горсти свои дурацкие ягоды. Не будь Сашка в таком тяжелом состоянии, он тут бы выложил ему новость да про чечмека бы спросил... Шпана, скажем, или беспризорщина, или жулье, или блатяги?.. Эти названия ему известны. А тут - новенькое, переварить башкой надо…"
Tags: "Хи"
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments